相手の心にジーンと響く!英語で伝える送別メッセージ例文集

9369941360_08f7a60c26_z

「友達同然に接していた外国人の同僚が転職することになった」「日本に滞在しながら英語を教えてくれていた外国人の先生が帰国することになった」・・・このような時は、相手の元気が出るような送別のメッセージを伝えて、悲しい別れを少しでも良い思い出にしたいですよね。

そこで今回は、転職や帰国などで遠くへ行ってしまう友人へ向けた英語の送別メッセージを20個紹介します。友人を見送る時や、LINE や Facebook で送別メッセージを送る時の参考にどうぞ!

photo by UK Chevening Scholarships

相手の心に響く!英語で伝える送別メッセージ例文集

・Best of luck for your future!
「幸運を祈る!」

・I’ll definitely miss you.
「めっちゃ寂しくなるね。」

・I wish you all the best in life.
「あなたの人生がうまくいきますように。」

・I hope we’ll meet again someday.
「いつかまた会えるといいね。」

・Farewell for now, until we see each other again.
「さようなら、また会えるその日まで。」

・Goodbyes are not really goodbyes, but just the beginning of a better life.
「さよならは、本当のさよならではなく、もっと楽しい人生の始まりです。」

・May you live a happy life and a successful career.
「幸せな人生と輝かしいキャリアを築けますように。」

・Wishing you luck and success.
「幸運と成功を願ってるよ。」

・May all your future wishes come true!
「あなたの夢が全て叶いますように!」

・I will treasure every memories I have with you my friend.
「あなたと過ごした全ての思い出を大切にしまっておくね。」

・I will never forget you.
「あなたのことを絶対に忘れません。」

・You will always be my friend until the end.
「あなたは一生私の友達です。」

・Thank you for the unending friendship that we shared together.
「一緒に共有できた永遠の友情をありがとう。」

・Always keep in touch, I’m just one message away from you!
「いつでも連絡してね、私たちはメール1つで連絡が取れるんだから!」

・All I’m wishing is a brighter future for you my dearest friend.
「わたしの願いはただ一つ、最も大切な友達であるあなたの明るい未来だよ。」

・We maybe miles apart but you can always count on me.
「ちょっと離れちゃうけど、いつでも私を頼っていいからね。」

・Goodbyes are not forever my friend, we will surely see each other again.
「これは永遠のさよならじゃないよ、絶対また会おうね。」

・Our friendship will definitely stand the test of time.
「ずっと会えなくても、私たちの友情は続いていくよ。」

・Good luck on your new journey.
「新しい門出の成功を願っているよ。」

・You may bid goodbye for now, but I’m hoping you’d say hello soon.
「今はさよならだけど、すぐに再会の挨拶をしようね。」

Sponsored links

Sponsored links

まとめ

感謝の気持ちを伝えましょう!

末長く良好な関係を築けるように、感謝の気持ちとともに今後もメールや電話で関係が続くと良いですね。

慣れなくても思い切って伝えましょう。

Sponsored links

コメント

この記事へのコメントはありません。

コメントする