留守電にメッセージを残す時に使える英語フレーズをまとめてみました。単に声を聞きたい時や、緊急の時、仕事の要件を伝える時など、色々なシーンで使うことができます。友人や家族、恋人や仕事相手などに留守電メッセージを送る時の参考にどうぞ!
photo by Pascal Maramis
留守電に使える英語メッセージ
・Please call me back as soon as you get my message. Thank you!
「メッセージを聞いたらかけ直してください。よろしく!」
・Hi! I’m trying to reach you but I couldn’t. Please give me a call back as soon as you can.
「やあ!つながらなかったみたいだね。またかけ直してよ。」
・Hello there! I’ve called you several times but I can’t connect, if you have time please call me or send me a message.
「やあ!何回かかけたけどつながらないね・・・時間ある時に電話かメールしてよ。」
・Hi! I’m calling about an urgent situation here, please give me a call when you have time.
「もしもし?急ぎの用なんだけど・・・時間ある時にかけ直してもらえるかな。」
・Good day! It’s me, you got plenty of time? Please visit my place as soon as you get this message.
「やっほー!私よ、私。時間ある?留守電聞いたら家に来てよ。」
・Hi mate! I’m always routed to voicemail after several times of trying to contact you. We need to talk immediately.
「やあ!何回か電話したけど、つながらなかったから伝言を残します。すぐ電話してください。」
・I really can’t reach you now so please take time to call me back on my mobile number.
「マジ連絡取りたいんだけど・・・携帯にかけ直して欲しいな。」
・A pleasant day to you. I’m ringing you now to confirm our upcoming party next week. Thanks!
「元気してますかー、来週のパーティについて聞きたい事があって電話したよ、またね!」
・Hi! I’m calling you now to get an update about the proposal, please send me a message as soon as you can.
「こんにちは!例の計画のついて聞きたい事があって電話しました、メッセージをお待ちしております。」
・Hello! Mind if you call me back this evening, I wanna talk to you.
「こんにちは!今晩、電話もらえますか?あなたと話したいです。」
・Hey, its me. How are you? Just checkin’ out on you. Hope to hear from you soon.
「やあ、私です!最近どう?元気かなーって思って電話しました。話せるといいなー。」
・Good evening! Hope you’ll get my message soon so we can discuss some important matters.
「こんばんは!早くメッセージが届くといいな、大事な事があるんだ。」
・Hi there! Do you have free time tonight? Let’s talk later!
「やあ!今晩、暇ですか?後で電話しましょう!」
・Hoping you could listen to my message the soonest time. I badly need you here.
「できるだけ早くメッセージを聞いてください。あなたの助けが必要です。」
・I couldn’t reach you after several tries so please call me once you got home.
「何回か電話したけどつながらないわ。家に帰ったら電話してちょうだい。」
・Hello! I’ve been missing to talk to you lately, hope to talk to you soon.
「こんにちは!最近あなたと話したいなーって思ってたの。すぐ話せたらいいな。」
・Good afternoon. I’m calling to inform you about the sudden change of plan regarding our project, call me whenver you can.
「こんにちは。プロジェクトに急な変更があったので電話しました、いつでもかけ直してください。」
・It was so unfortunate not being able to talk to you today but please call me tomorrow morning so we can discuss some important things. Thank you!
「今日話せなかったのはとても残念だったけど、明日の朝電話できますか?大切な話をしましょう。よろしくです!」
・Hey there, would you mind calling me in the afternoon, we really have to talk. Thanks!
「もしもし、午後電話してもらえますか?話す事があります。よろしくお願いします!」
・Hi! I’m leaving this message to let you know that I’m done doing your request so you can get it anytime you like. See you!
「やあ!あなたに頼まれていたものが出来たのでメッセージを残しました。いつでも好きな時にあげることができますよ!それではまた!」
コメント